home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Night Owl 6 / Night Owl's Shareware - PDSI-006 - Night Owl Corp (1990).iso / 033a / oplkit13.zip / OPLKIT.DOC < prev    next >
Text File  |  1991-08-20  |  5KB  |  151 lines

  1.                            OPUS LANGUAGE KIT
  2.                        for Opus CBCS 1.1x & 1.7x
  3.                               version 1.3
  4.                                by Blagi
  5.                          Copyright Blagi, 1991
  6.  
  7.  
  8.  OPUS CBCS LANGUAGE KIT consist of following files:
  9.  
  10.       USL2OLT.EXE         OPUS .USL to .OLT ASCII file
  11.       OLT2USL.EXE         .OLT ASCII file to OPUS .USL
  12.       OPLKIT.DOC          Description of OPUS Language Kit (this file)
  13.       OPLKIT.REV          Revision history
  14.  
  15.  archived into OPLKITxx.ZIP.
  16.  
  17.  The purpose of OPUS LANGUAGE KIT is to help in translating
  18.  .USL (OPUS CBCS User Language with messages).
  19.  
  20.  USL2OLT.EXE converts .USL file into ASCII file with
  21.  extension .OLT (as OPUS Language Translation). You can edit
  22.  this file with some plain ASCII editor and then convert it
  23.  back to .USL file with OLT2USL.EXE.
  24.  
  25.  Format of the .OLT file is similar to format of the .OEC
  26.  files, e.g. there are some keywords in square brackets([])
  27.  that are translation of Opus Embedded Commands which are
  28.  used in .USL file.
  29.  
  30.  The following Keywords are recognized:
  31.  
  32.  Keyword          Ctrl key   Hexadecimal    Description
  33.  -------------------------------------------------------------------------
  34.  [bell]              ^G        x07          Ring the caller' bell
  35.  [bs]                ^H        x08          Backspace
  36.  [tab]               ^I        x09          Tab
  37.  [lf]                ^J        x0a          Line feed
  38.  [cls]               ^L        x0c          Clear screen
  39.  [cr]                ^M        x0d          Carriage return
  40.  [can]               ^X        x18          Cancel
  41.  [esc]               ^[        x1b          Escape for ANSI/VT-100 seqence
  42.  [sp]                          x20          Space on the end of line
  43.  
  44.  --- AVATAR Color codes:
  45.  
  46.  [black]             ^V^A^@    x16,x01,x00
  47.  [blue]              ^V^A^A    x16,x01,x01
  48.  [green]             ^V^A^B    x16,x01,x02
  49.  [cyan]              ^V^A^C    x16,x01,x03
  50.  [red]               ^V^A^D    x16,x01,x04
  51.  [magenta]           ^V^A^E    x16,x01,x05
  52.  [brown]             ^V^A^F    x16,x01,x06
  53.  [gray]              ^V^A^G    x16,x01,x07
  54.  [darkgray]          ^V^A^H    x16,x01,x08
  55.  [lightblue]         ^V^A^I    x16,x01,x09
  56.  [lightgreen]        ^V^A^J    x16,x01,x10
  57.  [lightcyan]         ^V^A^K    x16,x01,x11
  58.  [lightred]          ^V^A^L    x16,x01,x12
  59.  [lightmagenta]      ^V^A^M    x16,x01,x13
  60.  [yellow]            ^V^A^N    x16,x01,x14
  61.  [white]             ^V^A^O    x16,x01,x15
  62.  
  63.  [blink]             ^V^B      x16,x02      Blinking
  64.  [cleol]             ^V^G      x16,x07      Clear to end of line
  65.  
  66.  There are also two special keywords:
  67.  
  68.  For repeating chars:
  69.  [repeat]            ^Y        x19          Repeat one char
  70.  
  71.  The full format is:
  72.        [repeat][xxx][nn] ,
  73.  where xxx is ASCII decimal code, and nn is number of repetition.
  74.  
  75.  For combination foregraund-background colours, the format is:
  76.        [FG-color on BG-color]
  77.  e.g:  [yellow on black]
  78.  
  79.  First record in .OLT file has a following format:
  80.     [V0000]v n
  81.  where: v is a version number of .USL file (e.g. 1 for Opus 1.1x, and
  82.           2 for Opus 1.7x
  83.         n is number of messages in .USL file
  84.         [V0000] is a constant
  85.  Don't change this record.
  86.  
  87.  Preceding every message in .OLT file there is a record number
  88.  in format:
  89.     [Nxxxx]
  90.  where xxxx is a decimal number with leading zeros.
  91.  For messages that points to xFFFF in .USL file, the contents of
  92.  record (line) is the message number only.
  93.  
  94.  This version of OPUS Language Kit is for OPUS CBCS v.1.1x & 1.7x.
  95.  Unlike previous versions of Opus Language Kit number of messages are
  96.  not hard wired into program so it can support next releases of OPUS.
  97.  
  98.  
  99.  USL2OLT.EXE
  100.  -----------
  101.  This program converts .USL file into .OLT file. It is started
  102.  with following format:
  103.  
  104.     USL2OLT <uslfile> [oltfile]
  105.  
  106.  If no extension is specified for <uslfile> .USL is assumed.
  107.  If no extension is specified for [oltfile] .OLT is assumed.
  108.  If [oltfile] is omitted, <uslfile> path name with .OLT extension is
  109.  assumed.
  110.  
  111.  OLT2USL.EXE
  112.  -----------
  113.  This program converts .OLT file into .USL file. It is started
  114.  with following format:
  115.  
  116.     OLT2USL <oltfile> [uslfile]
  117.  
  118.  If no extension is specified for <oltfile> .OLT is assumed.
  119.  If no extension is specified for [uslfile] .USL is assumed.
  120.  If [uslfile] is omitted, <oltfile> path name with .USL extension is
  121.  assumed.
  122.  
  123.  Please keep the original version of .USL file because OLT2USL may
  124.  override it.
  125.  
  126.  
  127.  THANKS
  128.  ------
  129.  
  130.  Thanks to Fred Vlinkervleugel (2:281/603@fidonet) for using
  131.  OPLKIT and suggestion about space-on-the-end-of-line problem.
  132.  
  133.  NOTE
  134.  ----
  135.  The structure of .USL files is not described in Opus.h file
  136.  "Because the language files directly affect the "friendly and legal"
  137.  aspects of Opus, so to make it slightly more difficult for
  138.  the unfriendly and illegal we don't explain how it works. "
  139.  [as said Doug Boone - member of Opus 1.20 development team].
  140.  
  141.  Any question and suggestion are welcomed and can be Netmailed to:
  142.  
  143.                             Zdravko Blagdan
  144.                             JUBAS BBS 2:2/900
  145.                             ++38-58-561-043
  146.                             Split, Yugoslavia
  147.  
  148.  or posted to MEADOW echo.
  149.  
  150.  In Split, 20.08.1991.
  151.